-
1 негодные вещи
adjgener. roba da sassate -
2 кӧлуй
1) вещи || вещевой;ковтӧм кӧлуй — ненужные вещи; новлан кӧлуй — носильные вещи; кӧлуй склад — вещевой склад; сьӧд кӧлуй — грязное бельё; кӧлуй тыра сундук — сундук с вещами; кӧлуй новлӧдлан ноп — вещевой мешок; кӧлуй новлӧдлысь — носильщикваж кӧлуй, лёк кӧлуй — негодные вещи, барахло;
2) принадлежности;керка кӧлуй — обстановка комнаты; кӧра кӧлуй — оленеводческие принадлежности; кыйсян кӧлуй —вӧралан кӧлуй — принадлежности для охоты;
а) рыболовное снаряжение, рыболовные принадлежности;б) охотничье снаряжение, охотничьи принадлежности;узьлан кӧлуй — постельные принадлежности3) инструмент, орудие; средство;водзсасян кӧлуй, дорйысян кӧлуй — оборонительные средства; колльысян кӧлуй — транспортные средства; кӧрта кӧлуй — металлические орудия; пуа кӧлуй — деревянная утварь; деревянная посуда; уджалан кӧлуй — орудия труда; экспедицияӧ мунан кӧлуй — экспедиционное снаряжение ◊ Кос кӧлуй — собир. хранящиеся на воздухе ( или в житнице) предметы, материалы; лӧп кӧлуй — нанос ( от разлива)видз-му уджалан кӧлуй — сельскохозяйственные орудия;
-
3 폐기물
폐기물【廢棄物】негодные вещи; хлам; утиль -
4 폐물
폐물【廢物】негодные вещи; хлам; утиль -
5 roba da sassate
сущ.общ. негодные вещи -
6 бөх
1) сор, мусор, отбросы || сорный, мусорный; бөх дьааһыга мусорный ящик; бөҕү таһаар= выносить сор; 2) старьё || старый, негодный; бөх буолбут маллар старые, негодные вещи, старьё. -
7 буоппал
разг. 1. барахло, старьё || старый, ненужный; буоппал маллар негодные вещи; 2. перен. мелкий; буоппал сүөһү мелкий скот. -
8 ковтӧм
ненужный, негодный, нежелательный, излишний, никчёмный;ковтӧм мӧвп — ненужная мысль; некодлы ковтӧм — никому ненужный; ковтӧм патерщик — нежелательный, неугодный квартирант; ковтӧм сёрни — нежелательный разговор; ковтӧм шог — излишняя печаль; ковтӧм юалӧм — никчёмный вопрос; мыйыс сӧмын абу - коланаыс и ковтӧмыс — чего только нет - нужное и ненужное дзик ковтӧм — пятое колесо в телеге (букв. совсем ненужное)ковтӧм кӧлуй — негодные вещи;
-
9 лёк
1) плохой, неудовлетворительный; дурной; скверный; худой || плохое; худое || плохо; дурно; худо;лёк думъяс — дурные мысли; лёк кыв — худое слово; лёк ӧтметка — плохая, неудовлетворительная оценка; лёк поводдя — скверная погода; висьысьлы абу нин сэтшӧм лёк — больному не так уж плохо; меным лои лёк — мне стало дурно; сӧмын лёксӧ аддзан — ты только худое видишь; сьӧлӧмӧй мыйкӧ лёкӧс кылӧ — моё сердце чует что-то плохоелёк дук — дурной запах;
2) дурной, скверный, предосудительный, безнравственный, недостойный;лёк поступок — дурной, скверный поступоклёк оласног — дурной характер;
3) плохой, недобрый, неприятный; худой;лёк сёрни —
а) недобрая молва;б) недобрый разговор;лёк слава — недобрая, худая слава4) плохой, неурожайный;5) плохой, расшатанный, расстроенный;6) злой, злобный, сердитый || злость, злоба;лёк кутны — питать злобу; лёкла бӧрддзыны — заплакать от злости; батьным талун лёк — отец сегодня сердитлёк йӧз — злые люди;
7) негодный, худой;лёк кӧлуй — негодные вещи; лёк сапӧг — худые сапогилёк ведра — худое ведро;
8) скверный;лёк кывъясӧн видчыны — ругаться скверными словами, сквернословить
9) невнятный, неясный, неразборчивый;лёк почерк — неразборчивый почерклёк кывъя зонка — косноязычный мальчик;
10) страшный;лёк вын — страшная сила; лёк кӧдзыдъяс дырйи — в страшные морозы; лёк юӧр — страшная вестьлёк вӧт — страшный сон;
11) зло, вред, ущерб;лёк вылӧ — назло; лёк кузя — со зла, по злобе; мамыд нылыдлы лёкӧс оз кӧсйы — мать дочери зла не желает; шер вӧчис уна лёк — град нанёс огромный ущерблёк вӧчны — причинить зло, вредить, наносить ущерб;
12) гнев;13) грубость;колӧ бурӧн, лёкӧн нинӧм оз артмы — надо добром, грубостью ничего не получится
14) дебри, чаща;15) ненастье, непогода;лёк дырйи — в ненастье, непогоду
16) гной;17) диал. здоровый, крепкий, проворный;см. тж. ён 18) диал. очень;сійӧ абу на лёк пӧрысь — он ещё не очень стар;лёк мича — очень красивый;
см. тж. зэв19) диал. худой, слабый; см. тж. омӧль в 1, 3 и 4 знач.лёк вылад — к несчастью; лёк ногӧн —◊ Битӧм лёк — сердит без меры;
а) грубо;б) без разбора, как попало, небрежно; в) истошно; г) дурно, плохо;лёкӧ усьны, лёк дӧра выв усьны — оказаться виновным;лёкыс тырӧма — горит злобой; лёкыс кучика-яя костас оз тӧр — он полон злости; лёк яй — дикое мясо (напр., нарост возле раны); лёк югӧр — радиоактивное облучение -
10 туйтӧм
Iбездорожный;туйтӧм местаясті ветлыны — ходить по местам, где нет дорог IIтуйтӧм кадӧ — в бездорожье;
1) негодный; бросовый;2) негодный, беспутный; непутёвый; недостойный;некытчӧ туйтӧм — никуда не годный туйтӧм мортыдлӧн туйтӧм и сёрниыс — посл. у беспутного человека и разговор беспутныйтуйтӧм олӧм — непутёвая жизнь;
-
11 дрянь
1) (сор) сміття, нечисть (р. -ти);2) (незнач. худая вещь, негодное существо) дрантя (ср.), погань (р. -ни), (хлам) мотлох, негідь (р. -годи), ледач (р. -чи), ледащо, паскудь (р. -ди) [Якби добра кобила, а то дрантя. Що було доброго - порозкуповували, зосталася сама погань. З нього велика ледач. Ця дівчина така паскудь], (только одушевл.) паскуда (общ.) [Старий паскуда], дріпло [Старе дріпло], сміттюх (м. р.), посміттюха [Посміттюха яка- небудь командуватиме], невіра (общ.), (гнусная) плюгавець (р. -вця), плюгавство (ср.);3) (вздор) (всяка) погань, казна-що, дурниці. [В голову всяка погань лізе].* * *1) (хлам, негодные вещи) мо́тлох, -у, дра́нтя, не́гідь, -годі, пога́нь, -ні2) (вздор, чепуха) дурни́ці, -ни́ць, ка́зна-що, род. п. ка́зна-чого3) паску́да, по́гань, -ні; леда́щоде́ло \дрянь — пога́на (ке́пська) спра́ва
-
12 шваль
I1) ( негодные вещи) дра́нтя; ( хлам) мо́тлох, -у2) перен. бран. шу́шваль, -лі, на́брід, -роду, по́толоч, -і, по́гань, -ніIIкраве́ць, -вця́ -
13 biməsrəf
Iприл.1. напрасный, бесполезный, неуместный. Biməsrəf danışıq бесполезный разговор2. никчёмный, негодный. Biməsrəf şeylər негодные вещиIIнареч. напрасно, бесполезно, неуместно. Biməsrəf güc sərf etmək напрасно тратить силы -
14 bivec
нареч.1. негодный, никчёмный, бесполезный (о чём-л.). Bivec şeylər негодные вещи, bivec danışıqlar никчёмные разговоры2. бесполезный (о ком-л.). Bivec adam бесполезный человек3. нерадивый (недобросовестный). Bivec işçi нерадивый работник -
15 köhnə
Iприл.1. старый:1) давно созданный, существующий долгое время. Köhnə bina старое здание, köhnə şəhər старый город, köhnə park старый парк, köhnə ənənə старая традиция, köhnə mahnı старая песня, köhnə film старый фильм, köhnə (qədim) abidələr старые (старинные) памятники2) давно занимающийся какой-л. деятельностью, опытный, бывалый. Köhnə işçi старый работник, köhnə müəllim старый учитель3) давно известный. Köhnə ideya старая идея, köhnə lətifə старый анекдот4) многолетний, выдержанный. Köhnə şərab старое вино, köhnə sirkə старый уксус5) изношенный, давно сделанный, ставший ветхим, негодным от времени, от долгого употребления. Köhnə kostyum старый костюм, köhnə ayaqqabı старая обувь, köhnə maşın старая машина6) ветхий, обветшалый, пришедший в негодность. Köhnə ev старый дом, köhnə dəyirman старая мельница7) утративший свои качества, ставший не свежим от длительного хранения (о продуктах питания). Köhnə yağ старое масло, köhnə xörək старый обед8) негодный, недействительный, использованный до определенного срока. Köhnə vəsiqə старое удостоверение, köhnə təqvim старый календарь, köhnə buraxılış (icazə) vərəqəsi старый пропуск, köhnə əlifba старый алфавит, köhnə pul старые деньги (вышедшие из обращения)9) устарелый, устаревший, несовременный. Köhnə dəb старая мода, köhnə üsul старый метод10) давний, давнишний. Köhnə vərdiş старая привычка, köhnə xasiyyət старый характер, köhnə xatirələr старые воспоминания, köhnə qonşular старые соседи, köhnə dost старый (старинный) друг, köhnə tanışlıq старое знакомство11) предшествующий теперешнему, прежний, бывший. Mətnin köhnə çapı старое издание текста, köhnə ünvan старый адрес, köhnə mənzil старая квартира12) не свежий (о периодических изданиях, письмах и т.п. прошедших дней, лет). Köhnə qəzet старая газета, köhnə jurnal nömrəsi старый номер журнала, köhnə məktublar старые письма13) относящийся к урожаю или запасам предшествующего года. Köhnə taxıl старое зерно, köhnə məhsul старый урожай14) относящийся к прежнему, отжившему строю, режиму. Köhnə dövlət aparatı старый государственный аппарат, köhnə dünya старый мир2. старинный:1) существующий с давних времен. Köhnə (qədim) kitablar старинные книги, köhnə (qədim) əşyalar старинные предметы2) давний, старый. Köhnə tanışlıq старинное знакомство3. устарелый (вышедший из употребления, не отвечающий современным требованиям). Köhnə baxışlar устарелые взгляды, köhnə (köhnəlmiş) sözlər устарелые словаIIсущ. старое (то, что было прежде). Köhnəni unutmamaq не забывать старого, köhnəni yenisi ilə əvəz etmək старое заменить новым; köhnə vaxtlarda (zamanlarda) в старые времена (в старину), köhnə qayda üzrə по-старинке; köhnə şeylər старье (старые, негодные вещи, барахло); köhnə şeylər (paltar) satan старьевщик, старьевщица (торговец старыми, подержанными вещами), köhnə şey alverçisi барахольщик, барахольщица◊ köhnə düşmən dost olmaz старый враг другом не станет; hər şeyin təzəsi, dostun köhnəsi старый друг лучше двух новых, köhnə adət üzrə по старой привычке, köhnə bazara təzə nırx qoymaq в чужой монастырь со своим уставом идти, устанавливать, установить свои (новые) порядки (правила); köhnə bayatını çağırmaq затягивать старую песню, köhnə qurd старый волк, köhnə iy burnunda qalıb не может забыть о чём-л. прошедшем, köhnə yaranı təzələmək задеть за живое, бередить рану; köhnə kəndə təzə dəb salmaq см. köhnə bazara təzə nırx qoymaq; köhnə küllükləri eşələmək см. köhnə palan içi sökmək (açmaq); köhnə məsələ старый вопрос, köhnə nağıl старая история, köhnə palan içi sökmək (açmaq) ворошить старое, köhnə haqq-hesabı üzmək (çürütmək) kimlə свести старые счеты с кем; köhnə hamam, köhnə tas а воз и ныне там, ничего не изменилось, всё остаётся по-старому; köhnə şey kimi (atmaq) как старый хлам (выбросить), köhnə qayda ilə işləmək работать по старинке -
16 lazımsız
прил. ненужный:1. такой, в котором нет нужды, необходимости. Lazımsız söhbətlər ненужные разговоры2. негодный, такой, который нельзя употреблять для чего-л. Lazımsız əşyalar негодные вещи, lazımsız layihə негодный проект -
17 yaramaz
Iприл.1. негодный:1) непригодный. Yaramaz şeylər негодные вещи2) разг. недостойный. Yaramaz oğul негодный (недостойный) сын2. непристойный. Yaramaz hərəkət непристойный поступок, yaramaz sözlər непристойные словаIIсущ.1. негодяй, мерзавец2. бездельник, повеса, негодник. Yaramazın biri yaramaz! ах ты, негодник!IIIнареч. непристойно, недостойно. Özünü yaramaz aparmaq вести себя непристойно, yaramaz hərəkət etmək вести себя недостойноIVпредик. нельзя. Gecikmək yaramaz нельзя опаздывать, laqeyd olmaq yaramaz нельзя быть безраличным, belə işləmək yaramaz так работать нельзя, özbaşınalıq yaramaz нельзя самовольничать◊ uzundraz binamaz, xeyrə-şərə yaramaz ни в городе Богдан, ни в селе Селифан -
18 yararsız
прил.1. негодный, непригодный, ненужный. Yararsız əşyalar негодные вещи, yararsız meşə материалы непригодный лесоматериал, yararsız maşınlar непригодные машины, tam yararsız ни к чему не пригодный2. бесполезный. Yararsız söz-söhbət бесполезные разговоры; yararsız olmaq: 1. быть непригодным; 2. быть бесполезным; yararsız hala düşmək прийти в негодность, yararsız hala salmaq привести в негодность -
19 zibillik
сущ. свалка (место, куда свозят мусор, негодные вещи и т.п.). Zibilliyə atmaq выкидывать, выкинуть, выбрасывать, выбросить на свалку -
20 -S245
негодные вещи.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровское арго — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровской жаргон — (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать… … Википедия
Тюремный жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Урка — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Фуфло — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Чмо — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Шняга — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Барахло — (прост., пренебр.) 1. Вещи домашнего и личного обихода, обычно подержанные; домашний скарб. 2. Негодные вещи, одежда, хлам. (Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996) … Энциклопедия моды и одежды
Барахло — Краденые вещи, одежда, негодные вещи … Словарь криминального и полукриминального мира